Valideren van de Roemeense vertaling van de test C-BiLLT

De naam van de test staat voor: Computer-Based Instrument for Low motor Language Testing. Hij is specifiek ontwikkeld om begrip van gesproken taal te meten bij niet of nauwelijks sprekende kinderen met (ernstige) motorische beperkingen. 

We hebben de test nu geheel vertaald (site, handleiding en scoreformulier) en al bij enkele kinderen toegepast ter oefening. Op 16 november hebben we een groep masterstudenten opgeleid in het afnemen van deze test bij kinderen zonder beperking, de zo genoemde normgroep, om de validatie in gang te zetten. De ontwikkelaar van de test was daarbij online aanwezig. Dit alles doen we in nauwe samenwerking met de universiteit te Suceava, Roemenie.  


Geplaatst op: